Пишем тексты для сайтов
Получать новости:
От кого: 
Тема: 


= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации = Введение = Референция в языке и тексте = Смысл и концепт в аспекте системной организации = Концептуальные основы учения о самоорганизации = Концепция народа и некоторые вопросы национальной идентичности = Литература. Научные работы = Художественная литература < Референция в языке и тексте < Определение референции < Референция предложения < Референция текста < Референция художественного текста

Если рассматривать текст как - Референция в языке и тексте - Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

Референция текста


Если рассматривать текст как семиотическую единицу, то, перенося с имени или именной группы на текст понятие референции, можно определить референцию как отношение мира текста к внетекстовой действительности. Так, в концепции А.И. Новикова, основанной на семиотическом подходе, но несколько этот подход упрощающей, содержание текста предстает как "совокупность денотатов, связанных предметными отношениями в целостный семантический комплекс" (Новиков 1982, 117), где денотат текста является связующим звеном между действительностью и субъектом речевой деятельности.


С точки зрения А.Г. Баранова, отталкивающегося от предложенной М.А.К. Халлидэем схемы информационного представления текста как трехкомпонентной структуры , фрагмент действительного и/или возможного мира, означиваемый текстом, находит отражение в когнитивном компоненте текста. Если провести аналогию между текстом и языковым знаком, то когнитивный компонент в концепции Баранова можно соотнести с абстрактной интенсиональной формой объекта, т.е. сигнификатом-концептом, аналогичным понятию фрейма по Минскому. Связывая текстовую референцию с понятием значения и смысла в логике и лингвистике, Баранов различает два вида референции: внутреннюю референцию (отношение когнитивного компонента текста к текстовому миру) и внешнюю (отношение когнитивного компонента к актуальному миру) . По мнению исследователя, именно текст является единицей общения, в которой раскрываются отношения субъектов текстовой деятельности, языка и мира. Перефразируя Н.Д. Арутюнову, Баранов утверждает, что референция - это способ "зацепить" текст за мир (Баранов 1988).






Частицы как показатель специфики внутринациональных речевых культур | Интертекст и тропы | Определение референции | Подходы к исследованию произносительных особенностей дискурса | К вопросу о функциональностилистическом статусе судебной речи | Художественная литература | Тезисы выступлений - 3 | Естественная письменная русская речь: проблемы изучения | Лингвостилистическая норма в аспекте компьютерных технологий | Типы мотивированности антропонимов в детской речи | Рассказывание анекдота как русский лингвоспецифичный речевой жанр | Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации | Слово и дело | Архетипическое и интертекстуальное в модели системы смысла | Юридизация естественного русского языка как фундаментальная проблема юридической лингвистики | Гендерный подход в преподавании курса "История России" | Литературный протокол умирания как самоорганизующаяся система смысла





0.037 секунд RW2