Пишем тексты для сайтов
Получать новости:
От кого: 
Тема: 


= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации = Введение = Референция в языке и тексте = Смысл и концепт в аспекте системной организации = Концептуальные основы учения о самоорганизации = Концепция народа и некоторые вопросы национальной идентичности = Литература. Научные работы = Художественная литература < Референция в языке и тексте < Определение референции < Референция предложения < Референция текста < Референция художественного текста

Референция в языке и тексте - Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

Референция предложения

Рассмотрение в качестве знака предложения поднимает вопрос о его референционных связях. Согласно Фреге, предложение обладает двумя значениями - "истина" и "ложь", то есть соответствие или несоответствие высказанного в предложении суждения реальному положению вещей. По мысли Л. Витгенштейна, в отличие от имени, "только предложение имеет смысл", являясь выражением своих истинностных условий, имя же "обретает значение лишь в контексте предложения" (Витгенштейн 1994, 13). Если рассматривать значение такого языкового знака, как предложение, то "референту знака <…> соответствует "ситуация", "положение дел" или "факт"; экстенсионалом предложения является множество однотипных (реальных и ирреальных, возможных) ситуаций, для описания которых может использоваться данное предложение, принимающее при этом значение "истинно". Так как "факт", "ситуация" или "положение дел" предполагает наличие множества иных, связанных друг с другом фактов, ситуаций или положений дел, <…> будем говорить, что предложение истинно, по крайней мере, в одном из возможных миров, в которых данное предложение принимает значение "истинно" (Зеленщиков 1997, 190).


Интерпретируя работы Б. Рассела и Г. Фреге, можно определить сигнификат предложения как ментальную схему, фрейм или прототип описываемой ситуации: "сигнификат - пропозициональный концепт - является ментальным образованием, не зависимым от конкретного языка" (там же). Тогда аналогом денотата, будет функция представления факта или ситуации в значении предложения: "если мы говорим о фактах и их множествах как о том, в силу чего предложение может быть истинным, то мы можем говорить и о функции репрезентации факта в предложении <…>. Функция, область определения которой составляют факты, а областью значения являются предложения и соответствующие пропозициональные концепты, близка понятию пропозиции как значения (предложения) , включающего в свой состав реальные объекты и отношения. Если пространственно-временные обстоятельства использования языка заданы <…>, то денотатом произносимого предложения можно считать так называемую "сингулярную" пропозицию, связывающую заданный конкретный факт с обозначающим его предложением высказыванием, пропозицию, представляющую данный факт в используемом предложении" (там же, 190-191).


Понятия функции и пропозиции, хотя и в несколько ином значении, сводятся в философском исследовании Ж. Делёза и Ф. Гваттари: "Предметом науки являются не концепты, а функции, реализующиеся в виде пропозиций в рамках дискурсивных систем" (Делёз, Гваттари 1998, 149). Отталкиваясь от работ Рассела и Фреге, но при этом, применяя теорию референции не к предложению, а к концепту , который может быть пропозициональным или философским и состоять как из одного, так и из некоторого множества элементов, Делёз и Гваттари следующим образом формулируют основные положения этой теории: "Отношением к переменной или независимому аргументу пропозициональной функции определяется референция пропозиции, или истинностное значение функции ("истина" и "ложь") по отношению к аргументу: Жан - человек, а Билл - кот… Множество истинностных значений некоторой функции, которыми определяются истинные утвердительные пропозиции, образуют экстенсионал концепта; объекты концепта занимают место переменных или аргументов пропозициональной функции, при которых пропозиция является истинной, то есть его референция - непустой. <…> Но следует еще зафиксировать предпосылки референции, задающие те пределы и интервалы, в которых переменная входит в истинностную пропозицию: Х есть человек, Жан есть человек, потому что он то-то и то-то сделал, потому что он так-то выглядит… Подобные предпосылки референции образуют не содержание концепта, а его интенсионал. Это логические представления и описания, интервалы, потенциалы или "возможные миры", как называют их логики <…>. Например, для концепта с одним элементом - концептом Наполеона I - интенсионалом будут "победитель при Йене", "побежденный при Ватерлоо"… Ясно, что никакое различие в природе не отделяет здесь интенсионал от экстенсионала, поскольку они оба имеют касательство к референции, только интенсионал составляет предпосылку референции и образует эндореференцию пропозиции, а экстенсионал образует ее экзореференцию" (Делёз, Гваттари 1998, 173-174).






Особенности современной печатной рекламы (параграфемный аспект) | Тезисы выступлений - 2 | Архетипическое и интертекстуальное в модели системы смысла | Женская Учительская школа Максимовича - | "Женственность" текстов немецкоязычной экспериментальной поэзии | Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности | Естественная письменная русская речь: проблемы изучения | Жанр извинения в русской речи | Об эволюции в системе жанров современной русской газеты | Что такое разговорный диалог? | Введение | Категория "гендер" в изучении истории русской литературы | Слово и дело | Типы интер­текстуальных отношений | Рекомендации для организаторов учебных программ по женским и гендерным исследованиям | Современное русское просторечие как динамическая система | Стилистическая система русского языка - 2





0.028 секунд RW2