Проблемные поля синергетики
В конце эпохи физиков и лириков мир предстал перед нами как единая и единственная система, данная во взаимодействии человека и природы. Экологические, социальные и экономические кризисы стали знаком н...
Стилистическая система русского языка - 1
Конференция Стилистическая система русского языка Стилистическая система русского языка Язык русского фольклора опыт интерпретации Терминологический спектр стилистики художественной литературы Типы мо...
Жанр извинения в русской речи
Т. В. Тарасенко Красноярский государственный университет речевой жанр, речевой этикет, перлокутивный эффект, извинение Summary . The etiquette speech genre apology from the viewpoint of theory of genr...
Стилистика XXI века
О. Г. Ревзина Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова Summary . The report covers the history of the XX century stylistics, revealing its crucial aspects of development, forecastin...
О риторической структуре текстов малого жанра
(на примере парарекламных сообщений) И. А. Магеррамов Оренбургский государственный университет риторика, коммуникация, тексты малого жанрa, парарекламные сообщения, импликация Summary . In this report...
Можно ли говорить о мемуарном жанре?
Т. Е. Милевская Санкт- Петербургский государственный университет Summary . The author demonstrated specificity of subjective and temporary organization of memoirs as genre. Чрезвычайно разнообразные п...
=
Слово Текст Язык
=
Прикладная лингвистика
=
Сервис
=
Карта сайта
<
Прикладная лингвистика
<
Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности
<
Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации
<
Конференции
Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык
Прикладная лингвистика
Прикладная лингвистика
... курсов включались вопросы, связанные с женским движением, а также больший акцент придавался практике, эмпирическим исследованиям положения женщин в обществе. Во-вторых, проводилась ревизия педагогики, методам преподавания и работы со студентами, так как до этого отношения студентов с ...
... языка конца XX века // Русский язык исторические судьбы и современность. Международный конгресс. Москва, МГУ, 1316 марта 2001 г. Тезисы докладов и материалы. М. , 2001. 1 Винокур Г. О. О задачах истории языка // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М. , 1959. С. 221. 2 Женетт Ж. ...
... Czarnecka M. Frauenliteratur der 70-er und 80-er Jahre in der BRD. Warszawa-Wroclaw, 1988. S. 37-44. 11 Jandl E. Zu 5 Gedichten von Fr. Mayrцcker // Gesammelte Werke, Band 3. Stuttgart, 1985. S. 523. 12 Перевод мой. - Т. Г. . Erhart W. , Herrmann B. Feministische ZugдngeGender Studies // ...
... взаимодействуют друг с другом таким образом, что полученная информация изменяет получателя и одновременно потенциального отправителя в его же лице Рис. 2 Диссипативные структуры постоянно преобразуют первоопыт в подтверждение, в то время как равновесные структуры движутся только в ...
... Сатаниди. При этом в структуре романа Пастернака образ Комаровского проецируется на образ Маяковского. Таким образом, интертекстуальность нейтрализует границу между формальным выражением текстов по оси стих - проза. При установлении интертекстуальных связей важен принцип третьего текста, ...
Прикладная лингвистика
Страница полностью
Полная страница
Интертекстуальность и массовая коммуникация
|
Народно-литературные афоризмы как особый жанр современной русской речи
|
Механизмы интертекстуальности
|
Гендер как инструмент политологического анализа
|
Об эволюции в системе жанров современной русской газеты
|
Сервис
|
Наименования женщин по профессии в современном немецком языке
|
Стилистическая система русского языка - 3
|
"Женственность" текстов немецкоязычной экспериментальной поэзии
|
Английский в сетях русского: интерференция в компьютерном жаргоне
|
Подходы к изучению интертекста
|
Естественная письменная русская речь: проблемы изучения
|
Смысл в диалектике субъект-объектных отношений
|
Литература. Научные работы
|
Литературный протокол умирания как самоорганизующаяся система смысла
|
Терминологический спектр стилистики художественной литературы
|
Русский язык как средство международного общения