|
|
Интерес в этой связи представляют также данные социолингвистического эксперимента, проведенного автором в университете г. Бохум (ФРГ) с целью выявления новейших тенденций в развитии группы наименований женщин по профессиональному признаку и отношения рядовых носителей языка к нововведениям и альтернативным предложениям сторонников ФЛ.
Так, довольно скептическое отношение со стороны нормативной лингвистики вызывают, например, требования ФЛ, явно затрудняющие понимание текстов, например, скопление "сплиттинговых" форм в предложениях типа: Der Ministerprдsident oder die Ministerprдsidentin ernennt seinen Stellvertreter bzw. seine Stellvertreterin bzw. sie ihren Stellvertreter bzw. ihre Stellvertreterin. Чтобы выяснить, как воспринимаются подобные конструкции рядовыми носителями языка, мы включили это предложение в тест: 60% опрошенных сочли метод раздельного представления форм мужского и женского рода корректным, хотя и довольно громоздким, 40% информантов высказались против.
Отрицательную оценку получили также предложения феминистской лингвистики, нарушающие орфографические (например, написание заглавного "I" в суффиксе -in (das Binnen-I) или грамматические законы языка, (например, предложение Л.Ф.Пуш ликвидировать суффикс -in в женских наименованиях, ср. Sie ist Student ). В последние годы заглавное "I" внутри слова активно распространяется левой прессой, студенческими листовками и попало также в серьезные научные труды. Практика применения заглавного "I" в официальном языке до сих пор остается предметом дискуссий и импульсом для принятия постановлений, запрещающих данный способ написания.