= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Конференции = Стилистическая система русского языка - 1 = Стилистическая система русского языка - 2 = Стилистическая система русского языка - 3 = Гендерные методы в преподавании < Стилистическая система русского языка - 3 < Стилистика XXI века < Об эволюции в системе жанров современной русской газеты < Русский язык и Московский университет < Проблема нормы в современной устной научной речи < Жанр извинения в русской речи < Частицы как показатель специфики внутринациональных речевых культур < Английский в сетях русского: интерференция в компьютерном жаргоне < Современное русское просторечие как динамическая система < Подходы к исследованию произносительных особенностей дискурса < Что такое разговорный диалог? < Рассказывание анекдота как русский лингвоспецифичный речевой жанр < Народно-литературные афоризмы как особый жанр современной русской речи

Физический термин - самопроиз - Стилистическая система русского языка - 3 - Конференции - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

Русский язык и Московский университет


Физический термин - самопроизвольное колебание крыла - к концу века разросся в негативный символ - флаттер (саморазрушение) государства, общества и… русского языка.


Выступая в Московском государственнном университете, президент Франции Шарль де Голль присоединил к имени Ломоносова для иностранца многозначительный перифраз: "основоположник законов русской речи", для аналогии сославшись на своего соотечественника - грамматиста Вожа (Вожла). На кого бы иностранные визитеры ни ссылались, как, например, испанский король Хуан I упоминал "идеалистическую мечту человечества" по роману "Обломов" (мы знаем, что его автор - бывший студент словесного отделения Московского университета), ассоциации с русским языком и с Московским университетом присутствовали всегда.


Русский язык и Московский университет - синонимы диалектические. Первое издание "Слова о полку Игореве" стало в Московском университете предметом обсуждения (с участием Пушкина) исторической подлинности русского языка XII века. Просторечие поэмы "Сашка" определило ее автора - студента Александра Полежаева - рядовым на войну с Чечней. Через полвека Ив. Турегнев, бывший студент Московского университета, прозаическим стихотворением "Русский язык" обеспечил будущие поколения крылато постоянным триединством эпитетов. "Кто были те русские люди, которые создали и прославили "великий, могучий и правдивый русский язык"?" На риторический апостроф к одному из съездов естествоиспытателей был тут же дан положительный ответ: в первую очередь художники слова, затем ученыепрофессора… Московского университета.





Гендерный подход в преподавании курса "История России" | Синтаксис и политика: о неполных и эллиптических предложениях | Женские и гендерные исследования в США | Прикладная лингвистика | Рассказывание анекдота как русский лингвоспецифичный речевой жанр | Интертекст и тропы | Телеинтервью в дискурсе экзистенциальных ценностей | Слово и дело | Об эволюции в системе жанров современной русской газеты | Социальное и профессиональное в речи "новых русских" | Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации | Методические рекомендации к видеофильмам | Лексикостилистические процессы в языке литературы пореформенной России | Приложения | Гендерный подход к изучению истории российской многопартийности | О языке прессы в переломные времена | Художественная литература





0.036 секунд RW2