Пишем тексты для сайтов
Получать новости:
От кого: 
Тема: 


= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Конференции = Стилистическая система русского языка - 1 = Стилистическая система русского языка - 2 = Стилистическая система русского языка - 3 = Гендерные методы в преподавании < Стилистическая система русского языка - 3 < Стилистика XXI века < Об эволюции в системе жанров современной русской газеты < Русский язык и Московский университет < Проблема нормы в современной устной научной речи < Жанр извинения в русской речи < Частицы как показатель специфики внутринациональных речевых культур < Английский в сетях русского: интерференция в компьютерном жаргоне < Современное русское просторечие как динамическая система < Подходы к исследованию произносительных особенностей дискурса < Что такое разговорный диалог? < Рассказывание анекдота как русский лингвоспецифичный речевой жанр < Народно-литературные афоризмы как особый жанр современной русской речи

А. В. Степанов Московский го - Стилистическая система русского языка - 3 - Конференции - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

Русский язык и Московский университет

А. В. Степанов


Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова русский язык, Московский государственный университет, филологическое отношение к языку, терминологическое отношение, эстетическое отношение


Для университетского образования наука всегда представлялась кульминационным пунктом духовного развития. Но уровень языковой семантики не всегда в полной мере соответствовал уровню научного мышления. Русского языка науке временно как бы недоставало: наглядный пример - существование такого его квазизаменителя, как "научная позиция".


Оттого поиски, находки и открытия профессоров Московского университета разных его факультетов и кафедр были направлены на всемерное развитие сознательного отношения к русскому языку.


1. Направление филологическое: русский язык словесности (литературы), цель - служить "критике словесных произведений". Трудами профессоровфилологов А. Ф. Мерзлякова, И. И. Давыдова, Л. В. Щербы, Г. О. Винокура, В. В. Виноградова, А. И. Ефимова и др. доказано, что смысл произведений нельзя постичь, минуя форму - русский язык, стиль. Да и современный международный эталон отношения к русскому языку диктуется отношением к русским писателям.


2. Направление терминологическое: русский язык естествознания - по прямой аналогии с "пользой книг церковных в российском языке". "Я вольный сын эфира…" В Библии нет ни одного места с упоминанием об эфире - "межзвездном пространстве, наполненном поперечными электрическими и магнитными волнами" (А. Г. Столетов, лекция "Эфир и электричество").






Легитимация гендерного подхода в дисциплинах философского цикла | Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности | Гендер как инструмент политологического анализа | Женская Учительская школа Максимовича - | Лингвостилистическая норма в аспекте компьютерных технологий | Программа конференции | Введение | Двойственная природа концепта | Лексико-грамматические средства реализации функций газетных заголовков | Понятие интертекста. Теория интер­текстуальности | Женские и гендерные исследования в США | Образ современного русского телезрителя по данным обращенных к нему текстов | Из фондов научной библиотеки ТвГУ: | Вы ошиблись !!! | Система смысла как междисциплинарный объект | Литература. Научные работы | Приложения





0.034 секунд RW2