Пишем тексты для сайтов
Получать новости:
От кого: 
Тема: 


= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Конференции = Стилистическая система русского языка - 1 = Стилистическая система русского языка - 2 = Стилистическая система русского языка - 3 = Гендерные методы в преподавании < Стилистическая система русского языка - 3 < Стилистика XXI века < Об эволюции в системе жанров современной русской газеты < Русский язык и Московский университет < Проблема нормы в современной устной научной речи < Жанр извинения в русской речи < Частицы как показатель специфики внутринациональных речевых культур < Английский в сетях русского: интерференция в компьютерном жаргоне < Современное русское просторечие как динамическая система < Подходы к исследованию произносительных особенностей дискурса < Что такое разговорный диалог? < Рассказывание анекдота как русский лингвоспецифичный речевой жанр < Народно-литературные афоризмы как особый жанр современной русской речи

Е. Н. Ширяев Институт русско - Стилистическая система русского языка - 3 - Конференции - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

Что такое разговорный диалог?

Е. Н. Ширяев


Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН


диалог, монолог, жанр, разговорная речь, интенция


Summary. Dialogue is a text created by two communicants one of which (that is, the sender) presents a program of text development while the other (that is, the addressee) takes an active part in realization of that program having no way of crossing its boundaries.


Традиционным является деление всех текстов на монологические и диалогические. И те и другие имеют свой непересекающийся набор жанров. Основной сферой функционирования диалога во всем его жанровом многообразии является разговорная речь. Несмотря на то, что в существовании диалога и монолога как некоторых лингвистических реальностей никто не сомневается, их четкое и непротиворечивое определение непросто. Т. Г. Винокур во втором издании энциклопедии "Русский язык" (М., 1997) писала о том, что диалог "содержит противопоставление инициативного и реактивного содержания реплик, связь которых образует, как правило, смысловое целое" (с. 119). Текст типа А. Расскажи о конференции / что интересного // с последующим семиминутным рассказом адресата Б. полностью отвечает приведенному определению диалога. Но можно ли считать текст Б. реактивной репликой диалога? Или это все же монолог? Если монолог, то как квалифицировать в этом несомненно смысловом целом реплику А.? Часто явным или неявным образом диалогом признают такой инициативнореактивный обмен репликами, который предполагает относительное равное участие партнеров в коммуникации. Однако и этот по сути своей количественный критерий не является надежным. Покажем это на таком примере. А спрашивает Б. в связи с предполагаемой защитой В. докторской диссертации: Ну и что ты думаешь о его (В) работе? Б отвечает: Ну что я думаю // Материал богатый и я бы сказал красивый // Но я бы не торопился с защитой / тем более докторской // Я бы / ну скажу так / поносил бы это в голове / переварил бы получше что ли // И потом вот эта подчеркнутая психологичность / все эти психологические типы / мне кажется зыбко сделано // Ну не знаю / я не психолог // Но вообщето пусть защищается. На тот же самый вопрос можно ответить предельно кратко: Я в ней (работе) ничего не понял. Как кажется, нет оснований первый от-






Категория "гендер" в изучении истории русской литературы | Подходы к исследованию произносительных особенностей дискурса | Прикладная лингвистика | Возможности применения контент-анализа документов при изучении гендерных отношений | Понятие интертекста. Теория интер­текстуальности | Участницы(ки) Тверской конференции | Концептуальные основы учения о самоорганизации | Референция в языке и тексте | Лексико-грамматические средства реализации функций газетных заголовков | Проблема нормы в современной устной научной речи | Литературный протокол умирания как самоорганизующаяся система смысла | Система смысла как междисциплинарный объект | Стилистическая система русского языка - 3 | Двойственная природа концепта | Язык русского фольклора: опыт интерпретации | Легитимация гендерного подхода в дисциплинах философского цикла | Художественная литература





0.038 секунд RW2