= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации = Введение = Референция в языке и тексте = Смысл и концепт в аспекте системной организации = Концептуальные основы учения о самоорганизации = Концепция народа и некоторые вопросы национальной идентичности = Литература. Научные работы = Художественная литература < Референция в языке и тексте < Определение референции < Референция предложения < Референция текста < Референция художественного текста

Ежи Фарино, рассматривающий п - Референция в языке и тексте - Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

Референция художественного текста


Ежи Фарино, рассматривающий проблему референции в литературе с семиотических позиций, видит начало художественного текста в выходе к внетекстовому референту. Развивая намеченный И. М. Богуславским тема-рематический подход к тексту (Boguslawski 1977), Фарино устанавливает родственную связь между тема-рематической структурой и структурой знака, но "спроецированной с оси иерархии на ось последовательности: тема занимает позицию плана выражения, тогда как рема - позицию плана содержания, референт же, как и в случае знака, локализуется за пределами высказывания" (Faryno 1991, 153-154). По мнению исследователя, тема "не только неизменна, но и фактически внетекстова: она то, на что нанизываются ремы"; "взятые по отдельности тема и рема неполноценны: тема, хотя и имеет свой референт, ущербна семантически. Рема же, имея семантику, недостаточно референтна" (там же). Задача темы - идентифицировать объект, что и обусловливает ее референтность, а задача ремы - концептуализировать его, описав его или приписав ему те или иные свойства и качества. В то же время, по мнению Фарино, в текст "ничего не попадает извне, а все извлекается (или: эксплицируется, разворачивается) из инициальных мотивов и словоформ. <…> Все то, что накоплено за данным мотивом и словоформой в культуре, семантике и даже формальной истории слова (неожиданно актуализируются архаизмы, отжившие падежи, забытая морфология, в том числе и этимология)" (Фарино 1995, 9).


И. П. Смирнов считает, что "литература моделирует мир, спроецированный на реальности различных дискурсов, и ставит себе задачей показать неистребимость этих ролей. В системе социальной коммуникации художественное творчество играет роль секундарной: религии, науки, философии, этики, политики, истории и т.п. Наряду с этим, оно автодефензивно; в этом качестве оно моделирует мир, в котором свою релевантность сохраняет эстетическая реальность" (Смирнов 1987, 22). В то же время исследователь отмечает, что "художественные тексты может объединять в группу та реальность, на которую они спроецированы, - религиозная, научная, философская, этическая, политическая, историческая и др. (ср. - соответственно - такие ходовые жанровые определения, как: 'агиография', 'научная фантастика', 'метафизическая лирика', 'роман воспитания', 'агитационная поэзия', 'исторический роман')" (там же, 29-30). Более того, по мнению Смирнова, ряд типов словесного искусства (героическое, сатирическое, идиллическое, гротескное, комическое и трагическое) возник благодаря специфике референтного содержания литературы, которое образуется из референтов-объектов и референтов-субъектов и определяется их статусом относительно друг друга.





Тезисы выступлений - 2 | Референция в языке и тексте | О языке прессы в переломные времена | Литература. Научные работы | Терминологический спектр стилистики художественной литературы | Женская Учительская школа Максимовича - | Концепция народа и ее составляющие | Некоторые проблемы преподавания истории с позиции гендерного подхода | Типы мотивированности антропонимов в детской речи | Рассказывание анекдота как русский лингвоспецифичный речевой жанр | Определение референции | Пути образования и функционирования аббревиатур в авиационной терминологии | Подходы к изучению интертекста | Методические проблемы включения гендерной проблематики | Методические рекомендации к видеофильмам | Вы ошиблись !!! | Топологическая модель системы смысла





0.047 секунд RW2