= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Конференции = Стилистическая система русского языка - 1 = Стилистическая система русского языка - 2 = Стилистическая система русского языка - 3 = Гендерные методы в преподавании < Гендерные методы в преподавании < Программа конференции < Участницы(ки) Тверской конференции < Тезисы выступлений - 1 < Тезисы выступлений - 2 < Тезисы выступлений - 3 < Приложения = Тезисы выступлений - 3 = Наименования женщин по профессии в современном немецком языке = "Женственность" текстов немецкоязычной экспериментальной поэзии = Гендерный подход в преподавании курса "История России" = Гендерный подход к изучению истории российской многопартийности = Проблемы становления и развития женского движения в Германии в XIX в.

10 По Э. Сиксу, в результате в - Тезисы выступлений - 3 - Гендерные методы в преподавании - Конференции - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

"Женственность" текстов немецкоязычной экспериментальной поэзии


10 По Э.Сиксу, в результате влияния "неопределенного, женского" ("архаичного", "голоса матери") в литературе возникают тексты, которые сложно идентифицировать, они выходят за рамки господствующего денотативного дискурса. "Под женской литературой понимают то пространство, где женщина наконец возвращает себе свое тело, свои желания, свою фантазию и свою личность, своё самосознание" // Cixous H. Die unendliche Zirkulation des Begehrens. Weiblichkeit in Schrift. Berlin, 1977. С.42-43.


По Э.Сиксу, в силу того, что "женское творчество исходит от тела, функционирующего иначе чем мужское, женщина должна писать иначе, чем мужчина. Женский текст постоянно в движении, он избегает всех правил и предписаний..." (Курсив мой. - Т.Г.) // Czarnecka M. Frauenliteratur der 70-er und 80-er Jahre in der BRD. Warszawa-Wroclaw, 1988. S. 37-44.


11 Jandl E. Zu 5 Gedichten von Fr.Mayrцcker // Gesammelte Werke, Band 3. Stuttgart, 1985. S.523.


12 [Перевод мой. - Т.Г.]. Erhart W., Herrmann B.: Feministische Zugдnge*Gender Studies // Grundzьge der Literaturwissenschaft. Hrsg. H.L.Arnold, H.Detering. dtv, Mьnchen, 1996. S.511.


13 Konkrete poesie. Reclam, Stuttgart, 1996. S.90.


14 Konkrete poesie. Reclam, Stuttgart, 1996. S.58.


15 Gesammelte Werke, Band 3. Stuttgart, 1985. S.133.


16 Как правило, речь идет о привычных стереотипах типа "культура - природа, активность - пассивность, рациональность - иррациональность, логика - эмоции, дух - материя, содержание - форма, власть - подчинение". Левый член каждой из оппозиций атрибутируется мужественности, а правый - женственности" // Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты. М., 1999. С.91.





Юридизация естественного русского языка как фундаментальная проблема юридической лингвистики | Вы ошиблись !!! | Рассказывание анекдота как русский лингвоспецифичный речевой жанр | Слово и дело | Об эволюции в системе жанров современной русской газеты | Проблема нормы в современной устной научной речи | Успешно !!! | Введение | Жанр извинения в русской речи | Телеинтервью в дискурсе экзистенциальных ценностей | Прикладная лингвистика | Сервис | Референция в языке и тексте | Можно ли говорить о мемуарном жанре? | К вопросу о функциональностилистическом статусе судебной речи | Язык русского фольклора: опыт интерпретации | Женские и гендерные исследования в США





0.040 секунд RW2