= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации = Введение = Референция в языке и тексте = Смысл и концепт в аспекте системной организации = Концептуальные основы учения о самоорганизации = Концепция народа и некоторые вопросы национальной идентичности = Литература. Научные работы = Художественная литература < Смысл и концепт в аспекте системной организации < Система смысла как междисциплинарный объект < Двойственная природа концепта < Смысл в диалектике субъект-объектных отношений < Топологическая модель системы смысла < Архетипическое и интертекстуальное в модели системы смысла

Метод реконструкции гибких кон - Смысл и концепт в аспекте системной организации - Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

Топологическая модель системы смысла

Метод реконструкции гибких концептуальных структур избыточно сложен, поскольку требует привлечения большого количества факторов описания, которые используются пусть и в сопредельных, но разных дисциплинах - лингвистике, психологии, культурологии и философии. Общее представление о системности смысла при таком комбинированном подходе неизбежно теряется во множестве деталей. Единственным способом представить разрозненные элементы целого оказывается построение модели. Наиболее универсальной основой для подобной модели является метафора действительности смысла, как среды, обладающей определенной протяженностью и плотностью. Роль метафоры в научном дискурсе трудно переоценить - мигрируя, транслируясь из одних предметных областей в другие, образы и метафоры обретают большой потенциал как катализаторы развития культуры, конструирования новых моделей реальности, схем интерпретаций мира, интуиций "схватывания" научных понятий. Метафора смыслового пространства апеллирует к способу зрительного представления объекта, основанному на очевидностях зрительного восприятия, поскольку, "для получения знания необходимо, чтобы то, что высказывалось о мире, совмещалось с тем, что может быть видимым, - между тем и другим не должно существовать темных и неясных зон; более того, если они даже и появляются, то должны быть тут же преодолены, ибо классический концептуальный дискурс покоится на прозрачности знания (язык, вступая в видимое, придает ему силу прозрачности, а сам зрительный акт не нуждается более в сопутствующем ему комментарии, языке, ибо последний уже составляет его высказывательную арматуру, без которой глаз бы не видел" ( Подорога 1995, 208).





Можно ли говорить о мемуарном жанре? | Рекомендации для организаторов учебных программ по женским и гендерным исследованиям | Понятие интертекста. Теория интер­текстуальности | К вопросу о принципах развития системы смысла | Тенденции развития средств современной русской публицистики | Конференции | Тезисы выступлений - 2 | Английский в сетях русского: интерференция в компьютерном жаргоне | Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности | Из фондов научной библиотеки ТвГУ: | Подходы к изучению интертекста | Об эволюции в системе жанров современной русской газеты | Механизмы формирования смысла и механизмы памяти | Русский язык как средство международного общения | Лексико-грамматические средства реализации функций газетных заголовков | Жанр извинения в русской речи | Публичный диалог: коммуникативный узус и новые жанровые разновидности





0.039 секунд RW2