Другим асоциального/природного Другого, или же другим антропологичности, в таком случае будет являться монструозное и волшебное в возможном мире острова: Gottfried von Straussburg "Tristan und Isolde" (1210); Herman Melville "Typee: A Peep at Polynesian Life" (1846); Maurice Leblanc "L'ile aux trente cercueils" (1920). В то же время остров, вследствие своей изолирующей функции, - маргинальная зона, где может осуществляться переход из одного состояния (социального, возрастного и т.п.) в другое. Отсюда образ острова как места испытаний, инициации: Virginia Woolf "To the Lighthouse" (1927); Elsa Morante "L'isola di Arturo" (1957); John Fowles "The Magus"; Roger Zelazny "Isle of the Dead" (1969).
Остров, как считает Ж. Делез, - это художественная возможность представить как Другой мир, так и мир без Другого. Роман Мишеля Турнье (Michel Tournier) "Vendredi, or les limbes du Pasifique" (1967) - вариация на тему Робинзона Крузо и одновременно путешествие "по ту сторону Другого", литературное расследование: "что же случится в островном мире без другого?" (Делез 1999: 282-302).
Несмотря на исчерпанность отдельных литературных вариантов острова, в частности, как места необыкновенных приключений, островная тема скорее изменяется, чем кончается. Очевидно, что остров, выступая идеальной предпосылкой конструктов Другого, в то же время задает и основные векторы его конструирования по линии социализации и антропологизации. За литературной традицией - архетипичность островных вариантов репрезентации инобытия.