= Слово Текст Язык = Прикладная лингвистика = Сервис = Карта сайта < Прикладная лингвистика < Интертекст, его значимость для коммуниканта и языковой общности < Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации < Конференции = Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации = Введение = Референция в языке и тексте = Смысл и концепт в аспекте системной организации = Концептуальные основы учения о самоорганизации = Концепция народа и некоторые вопросы национальной идентичности = Литература. Научные работы = Художественная литература < Концептуальные основы учения о самоорганизации < Проблемные поля синергетики < Свойства смысла и концепта в терминах теории самоорганизации < К вопросу о принципах развития системы смысла < Механизмы формирования смысла и механизмы памяти < Литературный протокол умирания как самоорганизующаяся система смысла

Характерный для советской лит - Концептуальные основы учения о самоорганизации - Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации - Прикладная лингвистика - Слово Текст Язык

Литературный протокол умирания как самоорганизующаяся система смысла


Характерный для советской литературы протокол умирания (часто встречающийся в произведениях на военную тему) отличается лапидарностью и представляет собой дискурс телесных ощущений и/или страданий (мужественно переносимых героем), дискурс мыслительной деятельности героя в последние минуты жизни (как правило, проникнутый заботой об окружающих людях) и пространственный дискурс, воспроизводящий, с одной стороны, перцептивно воспринимаемый героем фрагмент окружающей действительности, а с другой - тот же фрагмент, утверждаемый в своем объективном существовании и после смерти героя (действительность, индифферентную к жизни/смерти отдельного индивида). Один из ярких примеров - описание в романе Вадима Кожевникова "Щит и меч" смерти летчика, чей самолет был сбит фашистами:


Последнее, что подумал и решил Зубов: "Зачем же людей? Люди должны жить". С нечеловеческой силой он потянул на себя колонку рулевого управления, казалось, слыша хруст своих костей. Городок промелькнул как призрак. В облегчении и изнеможении Зубов снял руки с управления. Вздохнул. Но выдохнуть он не успел. Земля неслась навстречу ему… Так на планете обозначилась крохотная вмятина, опаленная, словно после падения метеорита. А небо над ней стало чистым. Недолго в этом небе прожил Алексей Зубов.


Сравним с альтернативным (возможным на раннем этапе становления советской литературы) вариантом описания смерти, представленным в рассказе Юрия Олеши "Лиомпа", где умирающий герой пытается забрать с собой окружающий мир, конкурируя в отношении к миру и "вписываемости" в него со своим маленьким внуком:





Категория "гендер" в изучении истории русской литературы | Определение референции | Юридизация естественного русского языка как фундаментальная проблема юридической лингвистики | Программа конференции | Жанр извинения в русской речи | Система смысла как междисциплинарный объект | Подходы к изучению интертекста | Легитимация гендерного подхода в дисциплинах философского цикла | Литература. Научные работы | Образ современного русского телезрителя по данным обращенных к нему текстов | Русский язык как средство международного общения | Стилистическая система русского языка - 1 | Особенности формирования лексики русского компьютерного жаргона | Референция художественного текста | Русская ментальность и текст в терминах самоорганизации | Терминологический спектр стилистики художественной литературы | Проблемы становления и развития женского движения в Германии в XIX в.





0.029 секунд RW2